www.colapisci.itL'uomo che diventa pesce per necessità o per sceltaWalter Ignazio Preitano

 

'A PISCA D'U PISCISPADA
‘nto strittu di Missìna


Ho cercato di cogliere in questi pochi versi, lo spirito e il sacrificio con i quali i pescatori praticavano quella pesca. Tuttavia, per chi volesse vedere e fare un tuffo nel passato, Ganzirri rende omaggio a quegli uomini rappresentando ogni anno, sul lago, le fasi salienti dell’avvistamento, dell’inseguimento e della cattura. E’ un pezzo di storia che ci appartiene e che merita di essere rivissuto.
 

 

‘A stòria di lu munnu si ripèti:
l’omu assicùta sempri l’animàli;
ma è vera stòria quannu cû cumpèti
pô vìnciri la lotta tali e quali.

Chidda chi iò vi cuntu è stòria antìca,
quannu lu piscispàda era guerrièru
e 'u piscatùri vincìa cu la fatìca
strincènnu 'i denti e masticànnu amàru.

'Na guèrra santa pi ‘ddi cavalèri,
'na guerra santa puru pi ‘dd’armàli:
‘i piscatùri ch’i ferri d’u mistèri,
‘u pisci ‘ntall’ambiènti naturàli.

Ammènzu di lu strittu la filùa,
barcàzza cu la 'ntinna e li scalùna
unni lu marinàru si calìa,
unni lu suli mmesti e non pirdùna.

Si salutàu c'u restu di la ciùrma
e prumittìu a tutti 'na parìgghia;
- Magàri Diu chi t'abbastàssi l'arma!
Sunnu iurnàti niri p'a famìgghia.


Si fici palummèdda e suspiràu
facènnu li scungiùri pi la via,
'rrivàtu supra 'a cima si signàu
p'avìri di li santi cumpagnìa.

'A 'ntinna cimiddànnu lu stravìa;
lignu cu lignu strica e si lamènta;
ma non c'è tempu pi la fantasìa:
strinci la 'mbracatùra e s'accuntènta.


A ciancu d'a filùa, barcùzza nira,
putènti, priscialòra e tracutànti,
sbuffa lu luntru, chi non vidi l'ura
d'addimustràrisi degnu dill'evènti.

Ma 'u mari non è ortu nè giardìnu,
l'evèntu non si cogghi c'u panàru;
patrùni dill'evèntu è lu distìnu,
servu di lu distìnu 'u marinàru.

Sei piscatùri all'umbra di la mamma,
sei cavalèri senza l'armatùra,
prègunu a Diu chi lu pisci assumma,
chi l'omu di la 'ntinna s'accalùra.

Prègunu 'i fimminèddi 'nta marìna,
prègunu la Madònna di 'stu mari.
Iarmàru 'na truscìtta stamatìna
e dèsiru 'na manu pi varàri.

Si li prighièri foru binidìtti
l'omu d'a 'ntinna vùcia e si turcìa:
- Vâ fora, fora, fora - grida forti,
e u' luntru già si modda pi la via.

'A puppa avànti e 'u llanzatùri addrìtta,
un marinàru supra a lu farèri,
fui la barca comu a 'na saìtta:
- Vâ fora - grida ancòra lu 'ntinnèri.

- Tuttu paru così, paru camòra .
Giùsta è la rutta; 'u pisci si scummògghia,
'u suli lu mbriàca di calùra
e l'acqua l'accarìzza e lu catùgghia.

Vògunu chi lu ciàtu si cunzùma:
'u tempu è 'nu tirànnu dittatùri.
-'U vidi? - lu 'ntinnèri ora chiàma
-'u vidi? - ci'addumànna a lu farèri.

-'U vidu, stàgghia fotti c'a palèdda;
vâ iùsu, voga fotti ch'u pirdèmu
.
'U pisci si n'accòrgi chi c'è fudda,
'u marinàru pista supra ô rimu

- Vâ susu, voga 'nterra, fora fora -
'u pisci si cunfùnni e fa la rota,
l'omu di lu farèri grida ancòra,
'u luntru comu 'n'umbra l'assicùta.

'U llanzatùri è prontu e si distènni,
pi iddu non c'è rèbbrica 'nto mari,
chi di lu sô mistèri nni dipènni
'a paci 'nterra di lu piscatùri.

- Fozza c'a traffinèra, Sabbatùri;
è toi, è toi, chi mègghiu non ci veni .
S'allònga tuttu arrèti 'u llanzatùri
e 'u ciàtu chi pigghiàu si lu trattèni.

Non c'è 'na vuci, non si movi fògghia,
'a pèrtica si gghica e cimiddìa,
trema la ciùrma e 'u ciàtu non ripìgghia:
cû prega a Diu, cû 'a Vèrgini Marìa.

Vola 'ntall'ària palùmma furiùsa
e porta 'na 'mbasciàta priputènti;
pustìnu chi non sona 'nta 'dda casa,
missìva unni la morti è lu mittènti.

A ciàncu d'a cuddèra fu la botta;
'u ferru si scavàu la gallirìa;
'u pisci pìgghia corda e fa la rutta,
ma dintra 'a barca è tempu d'alligrìa.

Cùrrunu li pinzèri a la marìna
unni lu niru è luttu permanènti,
e ‘a paci cull’amùri si cummìna:
stanòtti un  piscispàda è cu li santi.

 

Walter Preitano
da Bannia si voi vinniri

   

www.colapisci.it