Si racconta che i messinesi invitarono l’apostolo
San Paolo che era appena sbarcato in Calabria, a venire a Messina per
metterli a conoscenza di quanto era successo in Terra Santa. San Paolo
venne e raccontò del Cristo.
‘A
MATRI D’A LITTRA
San Paulu trasìu predicatùri ‘nta ‘na Missìna senza prutittùri, ch’ancòra di Gesù non nni sapìa e menu ancòra d’a Vèrgini Marìa.
‘I missinìsi sintènnulu cuntàri si ‘nginucchiàru ‘nterra pi prigàri, ittàru a mari l’ìduli pagàni e addivintàru tutti cristiàni.
-Pi ‘dda Marìa chi chiànci senza paci pi ‘ddu figghìttu mottu supra ‘a cruci, avèmu ‘na ‘mbasciàta missinìsa, unni spiràmu chi nni dugna ‘ntisa-.
San Paulu pattìu p’i Terri Santi e riputtàu la stòria di ‘dda genti; ‘a Madunnùzza si mustràu priàta e ci mannàu arrèti ‘na ‘mbasciàta.
‘Na littra priziùsa e risirvàta ‘ttaccàta cu ‘na ciòcca profumàta. Di ‘ddi capìddi di la Matri Santa Missìna ancora oggi si nni vanta.
-‘Nto nomu di mê fìgghiu ch’aduràti vi strìnciu ô cori a tutti quantu siti, vi benedìcu cu tutta la citàti e vi prutèggiu sempri cu pietàti.
Walter Ignazio Preitano
sintènnulu cuntàri: ascoltando con interesse il racconto che Paolo faceva della vita e delle opere di Gesù. l’ìdulu pagàni: i messinesi ancora adoravano gli idoli. Bisogna tener conto che si fa risalire il fatto all’anno 42, cioè solo nove anni dopo la morte di Gesù. ‘ntisa: ascolto. I messinesi chiesero alla Madonna la sua benedizione. priàta: felice. vi benedìcu…: ‘i messinesi scrissero sulla base della Madonnina del porto quelle parole che ancora oggi si possono leggere: Vos et ipsam civitate benedicimus. Da Progetto Dialetto
|